Aller au contenu principal
Continent :

468

Titre ouvrage français :
Sur le mahométisme et les relations des chrétiens avec l'Orient.

433

Titre ouvrage français :
Extraits de voyages.

89

Titre ouvrage français :
Voyages de la Perse dans l'Inde et du Bengale en Perse, le premier traduit du persan, le second de l'anglais; avec une notice sur les révolutions de la Perse un mémoire sur Persépolis, et des notes...

29

Titre ouvrage français :
Voyage d'Outre-mer

Critique du voyage. L’exemple de Flaubert en Orient

Flaubert a longtemps rêvé d’Orient, comme toute la génération romantique qui l’a précédé de peu, et dont il n’aura cessé de se distancier dans son œuvre littéraire. Pour des raisons différentes, Flaubert refuse d’écrire un récit de voyages de son séjour en Orient. Mais sa correspondance privée, non publiée du vivant de l’auteur, permet d’ébaucher son expérience viatique. Dans cette intervention sont examinées, à partir de ce corpus, autant les aventures d’un voyageur que la posture réflexive d’un épistolier en voyage.

Époque :
Localisation :
Date et heure :

Images réelles - Images fictives de l’Orient aux XVIIIe et XIXe siècles : le regard des artistes-voyageurs

On s’intéresse ici aux illustrations qui accompagnent les récits viatiques et aux albums qui sont publiés comme résultat de pérégrinations ou de longs séjours des voyageurs dans des contrées inconnues. Nous nous demandons si ces images représentent la réalité (et à quel degré) ou si elles sont en grande partie le produit de l’imagination de l’artiste. La présente communication a pour objet de montrer l’évolution de l’iconographie de l’Orient méditerranéen du point de vue de la fidélité dans la représentation des sujets traités au cours des XVIIIe et XIXe siècles.

Localisation :
Date et heure :

Anne Duprat (Université Paris-Sorbonne) : Présentation (avec bibliographie)

François Moureau : Théâtre et Orient

Bibliographie sélective

Quelques œuvres
Desboulmiers, Jean-Auguste Jullien, dit, Histoire du théâtre de l’opéra-comique, Paris, Lacombe, 1769, 2 vol. : Le Jeune Vieillard (3 a., Le Sage, 1722, à Surate, « tirée des contes persans ») ; Les Pèlerins de la Mecque (3 a., Le Sage, 1722) ; Les Comédiens corsaires (prologue, Le Sage, 1726) ; Achmet et Almanzine (3 a., Le Sage, 1728, à Constantinople) ; Le Tour double ou le prêté rendu (1 a., 1745, Gallet, à Bagdad, «...

Localisation :
Date et heure :

Parodie ou mysticisme : les multiples enjeux des Continuations des Mille et une Nuits au XVIIIe siècle

Les contes orientaux français parus après Les Mille et une nuits de Galland ne sont pas séparables de l’évolution et des enjeux du conte occidental de l’époque. Autrement dit, ce que nous savons du conte de fées littéraire et de son évolution parodique et satirique au fil du siècle, peut informer la lecture du conte oriental et nous aider à mieux déterminer d’une part ce qui est réellement spécifique au corpus orientalisant et d’autre part ce que la matière orientale offrait de neuf aux auteurs de contes.

Nous pouvons ainsi mettre en...

Époque :
Localisation :
Date et heure :

Présentation et bibliographie

Anne Duprat : Parler d’Orients plutôt que d’Orient, c’est tout d’abord reconnaître le caractère essentiellement pluriel d’un espace dont on connaît bien la nature idéologiquement construite. Parler d’Orients, c’est donc choisir d’aborder avant tout sous l’angle de leur diversité les discours qu’ont pu tenir les littératures d’Europe sur les espaces géographiques ou symboliques qu’elles ont, tour à tour, choisi de définir comme orientaux. Mais c’est aussi repérer tout ce qui, dans l’évocation de ces différents Orients qui se sont succédé dans l’imaginaire européen de...

Localisation :
Date et heure :